Da igual que le llames emoticono o emoji, su versión japonesa, pero esos sencillos dibujos se han convertido en una metáfora de nuestro tiempo. Un emoticono ‘cara sonriente’ para celebrar una invitación o un ‘muero de risa’ para celebrar el desparpajo del sobrino en el chat familiar… todos los utilizamos para explicar de forma gráfica sentimientos, emociones, conformidad o disconformidad. Su uso es tal que en ocasiones escapan de la comunicación electrónica para formar parte de nuestro discurso: “Pon un icono ‘sevillana’ y no preguntes más”, dices para explicar que ayer te fuiste de fiesta pero no vas a dar muchos detalles. En nuestro post de hoy te contamos cómo referirte a los emoticonos en inglés.
Es curioso porque nacieron para expresar emociones superando barreras idiomáticas, aunque su origen suele estar relacionado con el código Morse. De hecho en abril de 1857, el National Telegraphic Review and Operators Guide utilizó el número 73 en morse para expresar “love and kisses”, que luego evolucionaría hacia el más formal “best regards”.
Sin embargo tal como lo conocemos hoy en su versión gráfica, su origen se remonta al más cercano 1997, cuando la empresa Smiley detectó en la comunicación por móvil una nueva oportunidad para su famosa y sonriente cara amarilla. Ese mismo año su CEO Nicolas Loufrani impulsó una recopilación que subieron a internet creando una suerte de diccionario con emocionales iconos en línea.
Es el origen de este nuevo acrónimo: emoticono proviene de emoción e icono, hoy popular en el mundo entero. Del mismo modo que dominar las abreviaturas de WhatsApp en inglés te ayuda a comunicarte mejor, aprende ahora los emoticonos en inglés.
Qué cuentan los emoticonos en inglés
La siguiente selección de los emojis más utilizados la hemos extraído de la web Emojipedia. Se incluye más de un nombre, ya que en muchas ocasiones cambia según los sistemas operativos (iOS o Android, por ejemplo) o las redes sociales (Telegram, Snapchat o Facebook). Esperamos que os divierta o ayude a expresaros con mayor precisión en este lenguaje universal.
? Grinning Face, Smiley Face o Happy Face. Expresa conformidad y buen humor.
? Beaming o Grinning Face With Smiling Eyes. Muestra los dientes como si estuviera diciendo ‘Cheese!’ a la cámara. Sirve para expresar sentimientos diversos como divertido u orgulloso pero también puede significar tonto.
? Face With Tears of Joy o Laughing Crying, Laughing Tears o el popular LOL. Es uno de los más utilizados y se utiliza para expresar que algo es muy divertido.
? Rolling on the Floor Laughing, también conocido como ROFL. Indica risa histérica.
? Grinning Face With Open Mouth, Smiling Face With Big Eyes o simplemente Happy Face o Smiley Face. Es muy similar al primero de esta lista pero con unos ojos más expresivos, indica diversión y conformidad de forma entusiasta.
? Grinning Face With Sweat también puedes utilizar Exercise o Happy Sweat. Puede expresar nervios, disconformidad o simplemente ¡uf!
? Grinning Squinting Face, Big Grin, Closed-Eyes Smile, Laughing. Expresa una fuerte risa o una sensación de incredulidad
? Winking Face o simplemente Wink o Winky Face. Es de los más expresivos para indicar ironía, resultar sugerente, juguetón o incluso cariñoso.
? Smiling Face With Smiling Eyes. También conocido como Happy Face o Smile. Sirve para indicar felicidad y otros sentimientos positivos.
? Face Savoring Food, también puedes referirte a uno de los emoticonos más confusos como Hungry o Goofy. Su significado más extendido es felicidad tonta.
? Smiling Face With Sunglasses, Cool, o simplemente Sunglasses. Lo utilizamos para decir que algo mola, ‘es cool’.
? Smiling Face With Heart-Eyes, Heart Eyes o Heart Face. A nosotros nos encanta, somos así de cursis, y lo utilizamos para decir que queremos a alguien o que algo nos vuelve locos.
? Face Blowing a Kiss, Blow a Kiss, Blowing Kiss o simplemente Kissing. Su significado es obvio pero esperamos que lo utilices a menudo: reparte besos.
? Kissing Face o Kissy Face. Más inocente y menos intencionado que el anterior.
? Kissing Face With Closed Eyes. Este emoticono aporta más intención y emoción al ósculo.
? Hugging Face, Hug o Hugging. Se sumó a la familia emoji en la ampliación de 2015 para ofrecer un abrazo pero también se utiliza para expresar acompañamiento, envío de energía positiva a otra persona.
?Thinking Face, Chin Thumb o Thinker. Indica una actitud de reflexión, gran pensamiento o proceso de toma de decisión.
? Face With Raised Eyebrow, Colbert o The Rock. Esta cara con la ceja levantada pero una expresión neutral indica escepticismo, incredulidad e incluso desaprobación.
? Neutral Face, Face With Straight Mouth trata de no sumar ninguna emoción al discurso.
? Face Without Mouth, Blank Face, Mouthless o Silence. Sí, representa al silencio.
? Face With Rolling Eyes o Eye Roll. Se usa para expresar desdén, desprecio o aburrimiento por una persona o asunto.
? Smirking Face, Flirting, Sexual Face o Smug Face. Ten cuidado en qué contexto lo utilizas porque sí, tiene unas claras connotaciones sexuales.
? Persevering Face o Helpless Face. Muestra impotencia para afrontar una situación, está al borde de la lágrima.
? Sad but Relieved Face o Eyebrow Sweat. No está llorando, sino que muestra que una situación le está estresando.
? Face With Open Mouth, Open Mouth o Surprised. Evidentemente debe ser el elegido cuando queremos expresar sorpresa.
? Zipper-Mouth Face, también conocido como Lips Sealed. Aparece en esas conversaciones en que se acuerda un secreto.
? Sleeping Face, Snoring o Zzz Face. Para indicar sueño, somnolencia o con ironía, que algo aburre.
? Face With Tongue, Cheeky o Tongue Face. Uno de los más recurrentes, significa que se bromea, que no se tome en serio.
? Winking Face With Tongue o Crazy Face. Un paso más en la intención de bromear, también puede indicar locura.
? Pensive Face o Sadface. Expresa sentimientos de tristeza, las cosas no marchan bien.
? Upside-Down Face, Sarcasm o Silly. Es uno de los emoticonos que expresa ideas más variadas, la más habitual es tontería o sensación de tontería, pero también broma o sarcasmo.
? Face With Steam From Nose. Se le conoce por muchos apelativos como Airing of Grievances Frustrated, Mad Face o Steaming. Representa enfado y frustración.
? Loudly Crying Face, Bawling, Crying o Sad Tears. Muestra una situación de desconsuelo total, no debería ser utilizado para expresar alegría descontrolada.
? Fearful Face, Scared o Surprised. Nació para expresar sorpresa ante un suceso que asusta o da miedo.
? Grimacing Face, Awkward, Eek y Nervous entre las variadas formas para referirse a este icono. Indica que se ha cometido un error o que una situación es desfavorable.
? Face Screaming in Fear, también conocido con el cinematográfico Home Alone, aunque a otros les recuerda al famoso cuadro de El grito de Munch. Es la expresión del miedo.
? Dizzy Face o Cross Eyes Face o Sprial Eyes Face. Indica confusión pero también un estado de salud: mareado.
? Angry Face. Se debe elegir como muestra de enfado o disconformidad con una situación o propuesta, cuando la cara se tiñe de rojo es muestra de máximo enfado.
? Smiling Face With Halo o simplemente Angel. Su uso más común es para indicar que alguien es buena persona.
“The art of communication is the language of leadership”. James Humes
Foto: Pixabay